Teri Ungli Pakad Ke Chala: Lyrics English Translation

Teri Ungli Pakad Ke Chala: Lyrics English Translation

"Teri Ungli Pakad Ke Chala" is a popular Bollywood song from the movie "Fitoor" (2016), sung by Arijit Singh and Shreya Ghoshal. The song's soulful melody and heartfelt lyrics have made it a favorite among music lovers. In this article, we will provide the English translation of the song's lyrics, along with some interesting facts and insights.

Tu hi mera jeevan, tu mera ye mann Tere bina mera dhadkan kahaan Tu hi mera humsafar, tu mera karwaan Tu mera hai jahaan

Have you listened to "Teri Ungli Pakad Ke Chala" before? What's your favorite part of the song? Share your thoughts and opinions in the comments below!

English Translation: Holding your finger, I walked Wherever you took me, I'd go

"Andhi" means a blind woman, and "Kanhaiyya" is a name for Lord Krishna, who was the divine guide for his devotee, Mirabai. The singer calls her lover both her blindness (her vulnerability) and her god (her savior).

English Translation: The extent of your love I am your life Without you, I am nothing Without you, I am nothing

"Teri Ungli Pakad Ke Chala" is a popular Bollywood song from the movie "Fitoor" (2016), sung by Arijit Singh and Shreya Ghoshal. The song's soulful melody and heartfelt lyrics have made it a favorite among music lovers. In this article, we will provide the English translation of the song's lyrics, along with some interesting facts and insights.

Tu hi mera jeevan, tu mera ye mann Tere bina mera dhadkan kahaan Tu hi mera humsafar, tu mera karwaan Tu mera hai jahaan teri ungli pakad ke chala lyrics english translation

Have you listened to "Teri Ungli Pakad Ke Chala" before? What's your favorite part of the song? Share your thoughts and opinions in the comments below! "Teri Ungli Pakad Ke Chala" is a popular

English Translation: Holding your finger, I walked Wherever you took me, I'd go Tu hi mera jeevan, tu mera ye mann

"Andhi" means a blind woman, and "Kanhaiyya" is a name for Lord Krishna, who was the divine guide for his devotee, Mirabai. The singer calls her lover both her blindness (her vulnerability) and her god (her savior).

English Translation: The extent of your love I am your life Without you, I am nothing Without you, I am nothing