The translation was handled by and Gentian Zenelaj (as per industry sources). Key adaptation choices include:
Çdo gjë nisi kur Sid-i, sdfodhi mendjemadh dhe shumë folës, u shpëtua nga fundosja e borës. Me atë zë të tij të hollë dhe të shpejtë, ai filloi të vërtitej rreth Mani-t, mamuthit të madh dhe të vetmuar. "Më fal, thjesht po pyesja... a je vetëm? A e di çfarë do të thotë të jesh vetëm? E di, sepse unë jam vetëm! Ua, sa fat, që të dy jemi vetëm!" – Sid-i nuk pushonte së foluri, ndërsa Mani me atë zë të trashë dhe të ngadaltë, sa herë hapte gojën, sillte qetësi dhe një lloj dinjiteti të pafund. epoka e akullnajave 1 me dublim shqip
Për vite me radhë, versionet zyrtare shqiptare të filmave të mëdhenj të animacionit ishte të rralla. Ndërsa Disney+ dhe platforma të tjera ofrojnë shumë opsione, Epoka e Akullnajave origjinale me dublim shqip mbetet e pakapshme në platformat kryesore si Netflix apo Amazon Prime. The translation was handled by and Gentian Zenelaj